Two Dollar Guitar
"Weak Beats and Lame-Ass Rhymes""
Smells Like Records
2000

listen&buy


RB2 Network
rb2.gif
RB2 Network

Two Dollar Guitar – пожалуй самая человечная группа на Smells Like Records и уж точно наиболее удобоваримая для неподготовленного слушателя. Состав более чем звёздный Tim Foljahn (Half Japanese) Steve Shelley (Sonic Youth) Dave Motamed (Cell), а также сотоварищи по мировой андеграундной сцене.  Музыканты себя уже давно зарекомендовали как экспериментаторы, но в TDG – явно отдыхают, исполняя песни Foljahna.
На “Weak Beats…” TDG ушли от минималистичного и мрачного готик-фолк звучания а-ля Nick Cave и акустических баллад в стиле Lee Hazlewood (почти наш Высоцкий) в сторону более-менее традиционного кантри. Хотя кантри скорее в стиле Нэйла Янга и лавры Гарта Брукса им вряд ли достанутся… Не последнюю роль в смене звука сыграли приглашённые музыканты: тут и Beck’овский гитарист Smokey Hornel, SOUPовский приятель из группы Fuck Tim Prudhomme и Carla Bozulich из Geraldine Fibbers/Scarnella и какая-то баба Christina Rosenvinge – якобы известная в Латинской Америке и Испании, которую где-то откопал Shelley. Помимо качественно усилившегося музыкального сопровождения кое-где даже можно услышать вкрапление сэмплов.
Что осталось без изменений, так это мрачная и циничная лирика Foljahn’а, хотя и не без тени иронии. Темы все те же: одиночество, любовь, смерть, бессмысленная трата времени, сумашедствие и общество во всей красе – эдакий поющий Буковски в прокуренном пабе. Мистичный и таинственный, а где-то даже глумливый голос Tim Foljahna как нельзя лучше передаёт атмосферу его же песен. Бросаясь настроениями от оптимистичных «kilroy» и «green room» до крайне мрачных «solitare» и «bozo shoes» своего апогея альбом достигает на «T-Shirt». На ней Foljahn не жалея ушей слушателя рвёт связки что есть мочи выкрикивая Love (это про тупую надпись на футболке). После чего пластинка успокаивается окончательно, устав на последней «Everybody in a band», забавляясь самоироничной лирикой:
Everybody's in a band
Well, it's more than I can stand
C'mon and clap your hands
Everybody's in a band
- почти как у Шнура: «я не вижу ваши руки, хлопайте в ладоши суки…».

 

 


to the TOP на первую страницу пишите нам